piwik no script img

Argentiniens Präsidentin auf AbwegenRassistische Witze auf Twitter

Cristina Kirchner macht sich in China über die dortige spanische Aussprache lustig. Sie verhandelt derweil mit dem Land über Investitionen in Milliardenhöhe.

Ihr Humor kommt nicht überall gut an: Argentiniens Präsidentin Cristina Kirchner Bild: ap

BUENOS AIRES dpa | Mit einem Witz über Ausspracheschwierigkeiten ihrer chinesischen Gastgeber hat Argentiniens Präsidentin Cristina Kirchner Entrüstung ausgelöst.

Während einer China-Reise zur Ausweitung der wirtschaftlichen und politischen Beziehungen beider Länder spielte Kirchner in einer Twitter-Nachricht offenbar auf die Schwierigkeiten von Chinesen an, die Buchstaben L und R in spanischen Wörtern richtig auszusprechen. Die Teilnehmerzahl bei einer ihrer Veranstaltungen in Peking kommentierte sie in Anspielung auf La Campora, die Jugendorganisation ihrer Partei, mit den Worten: „Sind sie alle mit La Campola?“

„Oder interessiert sie nur der Leis (Reis) und das Eldöl (Erdöl)“, scherzte die Staatschefin. Damit bezog sich Kirchner auf die Kritik ihrer Gegner daheim, zu den Veranstaltungen ihrer Partei kämen die Menschen nur, um einen Sandwich und ein Getränk umsonst zu bekommen.

Über Kirchners Äußerungen wurde in Argentinien sowie in anderen Ländern umfangreich berichtet. Auf die darauf folgende Kritik reagierte die 61-Jährige mit einer weiteren Twitter-Mitteilung: „Entschuldigung. Wisst Ihr was? Es gibt viel zu viel Verrücktheit und Absurdität, nur mit Humor kommt man da durch.“

Twitter in China verboten

Derweil erwähnten die chinesischen Staatsmedien die sprachliche Entgleisung des Staatsgastes mit keiner Silbe. Der Kurzmitteilungsdienst Twitter ist in der Volksrepublik China seit 2009 verboten, die Chinesen nutzen daher heimische Kurzmitteilungsdienste, die der Zensur unterliegen.

Dort wurden Kirchners Äußerungen allerdings kommentiert. „Wie wär's, wenn Sie zwei Sätze auf Chinesisch sagen, damit ich Ihre Aussprache hören kann“, schrieb ein Nutzer an die argentinische Präsidentin gerichtet. Ein anderer Nutzer des Mikroblog-Dienstes Sina Weibo schrieb: „Erstaunlich, dass sie den Mut hat, um Investitionen zu betteln, während sie sich zugleich über die Chinesen lustig macht.“

Chinas Staatschef Xi Jinping hatte bei einem Argentinien-Besuch im Juli Investitionen von sieben Milliarden Dollar (6,2 Milliarden Euro) in die argentinische Wirtschaft angekündigt. Xi will engere Beziehungen zu Südamerika knüpfen.

taz lesen kann jede:r

Als Genossenschaft gehören wir unseren Leser:innen. Und unser Journalismus ist nicht nur 100 % konzernfrei, sondern auch kostenfrei zugänglich. Texte, die es nicht allen recht machen und Stimmen, die man woanders nicht hört – immer aus Überzeugung und hier auf taz.de ohne Paywall. Unsere Leser:innen müssen nichts bezahlen, wissen aber, dass guter, kritischer Journalismus nicht aus dem Nichts entsteht. Dafür sind wir sehr dankbar. Damit wir auch morgen noch unseren Journalismus machen können, brauchen wir mehr Unterstützung. Unser nächstes Ziel: 40.000 – und mit Ihrer Beteiligung können wir es schaffen. Setzen Sie ein Zeichen für die taz und für die Zukunft unseres Journalismus. Mit nur 5,- Euro sind Sie dabei! Jetzt unterstützen

Mehr zum Thema

5 Kommentare

 / 
  • Mit so vielen "L"s in meinem Namen wäle ich auch sehl volsichtig mit solchen Witzen, gell Flau Clistina Kilchnel.

  • Ähm ja, das war halt strunzdämlich. Höflichkeit ist die Parole, gerade bei Chinesen, das sollte sich rumgesprochen haben. Ein -Ismus ist es aber wieder nur für Hysterie-Profis.

  • ...und Frau Kirchner spricht bestimmt perfekt Chinesisch.

  • Ach Gottchen... Was jetztz schon alles Rassismus ist. Lustig gemacht hat sie sich über ihre Gast- und Geldgeber. Aber dass sie den de facto existierenden Ausspracheschwierigkeiten beiderseits irgendeine Grundeigenschaft wie z.B. Dummheit oder Fleiß zuordnet, kann ich jetzt nicht erkennen.

    Bitte nicht immer mit Begriffen um sich werfen, die werden sonst stumpf und wirkungslos, wenn man sie denn wirklich braucht.

  • Und in China fällt delweilen ein Sack Leis um.