piwik no script img

Angola und Kongo jagen AusländerJagd auf illegale Einwanderer

Zehntausende Menschen sind einer Serie von Vertreibungen von Kongolesen aus Angola und andersherum zum Opfer gefallen. Die Deportationen verlaufen wahllos und brutal.

Die Flüchtlinge leben nicht nur in Elendslagern, sondern geraten immer wieder zwischen die Fronten. Bild: reuters

Lesen gegen das Patriarchat

Auf taz.de finden Sie eine unabhängige, progressive Stimme – frei zugänglich, ermöglicht von unserer Community. Dies unterscheidet uns von anderen Nachrichtenseiten. Wir begreifen Journalismus nicht nur als Produkt, sondern auch als öffentliches Gut. Unsere Artikel sollen möglichst vielen Menschen zugutekommen. Mit unserer Berichterstattung versuchen wir das zu tun, was wir können: guten, engagierten Journalismus. Alle Schwerpunkte, Berichte und Hintergründe stellen wir dabei frei zur Verfügung, ohne Paywall. Gerade jetzt müssen Einordnungen und Informationen allen zugänglich sein. Was uns noch unterscheidet: Unsere Leser:innen. Sie müssen nichts bezahlen, wissen aber, dass guter Journalismus nicht aus dem Nichts entsteht. Dafür sind wir sehr dankbar. Damit wir auch morgen noch unseren Journalismus machen können, brauchen wir mehr Unterstützung. Unser nächstes Ziel: 50.000 – und mit Ihrer Beteiligung können wir es schaffen. Es wäre ein schönes Zeichen für die taz und für die Zukunft unseres Journalismus. Mit nur 5,- Euro sind Sie dabei! Jetzt unterstützen

3 Kommentare

 / 
  • N
    Neto

    Mechthild :

     

    Natürlich habe ich mich verschrieben aber das Wort heiß " Kikongo " in Deutsch, Kicongo in Französisch und Quicongo in Portugiesisch.

     

    Bacongo ist der plural von Ncongo in einigen sprachen des Kikongos.

    Die Sprachen von Kicongo oder Quicongo gehen vom Norden Angola bis zu den Gebiten Südlich von Gabun.Das ist einen Oberbegrif für eine Grupensprahe, Wie Romanische Sprache, Germanische Sprachen oder Slawische Sprache.

    Das Wort Bacongo wurde in Angola von der aus Congo/Kinshasa komenden Menschen ständig benutzt.

    Auf Grund des niedrigen Schulniveau von viele Luandas Anwohner, wurde das Wort einfach, wilkürlich angenomen. Aber in den Intelektuelen Milieux wird das Wort Bacongo nicht benutzt wenn mann Portugiesisch spricht.

    Man sagt "Os Quicongos".

    Fazit : Um portugues fala portugues, um frances fala frances , um alemao fala alemao e um Quicongo fala Quicongo.

     

     

    Obrigado

     

    Neto

  • M
    Mechthild

    Danke für den Leserbrief, Neto.

    Aber es ist noch immer nicht ganz klar geworden, ob der richtige Begriff für die Menschen nun "Kikongo" oder "Kinkongo" ist.

    Und was bedeutet dann "Bakongo" bzw. "Bacongo"?

  • N
    Neto

    Die Menschen aus dem atlantischen seite von Norden Angolas ,Kongo/Brazaville, Kongo/Kinshassa und Gabuns heißen nicht Bacongos sondern

    "Kinkongos" . Sie sprechen "Kikongo", mit verschiede Auprägungen wie , Kizombo, Kiyombe, Kissolongo, Kilari, Kikongo ya L'Etat(Munukutuba)Kiwoyo, Kilingi, Kissundi usw.

    Also, Kikongo ist der richtiger Ausdruck.

    Bakongo ist der Plural von Nkongo in einigen versionen von Kikongo.Einige sagen A kongo(plural),andere sagen Bassi-oder Aschikongo etc.

    Aber wenn mann eine Europäische sprache anwendet, dann soll mann das Wort Kinkongo benutzen.

    Fazit: Ein(e) Kikongo spricht "Kikongo ".

     

    danke