piwik no script img

Освобожденный ХерсонБез оккупации, но с войной

Два месяца назад произошло освобождение Херсона от российской оккупации. Но боевые действия к херсонцам пришли только сейчас.

Продавщица ждет покупателей на рынке в Херсоне Foto: dpa

риехать в Херсон я хотела с первых минут, как стало известно о его освобождении от российской оккупации. Я, как и все украинцы, затаив дыхание, наблюдала как отважные жители Херсона выходили на мирные протесты против российской оккупации на протяжении целых трех месяцев. Они, вооружившись только украинскими флагами, шли против российских танков. И останавливали их. На это было невозможно смотреть без слез, страха и восхищения.

Krieg und Frieden – ein Tagebuch

Die taz glaubt an das Recht auf Information. Damit möglichst viele Menschen von den Auswirkungen des Kriegs in der Ukraine lesen können, veröffentlich sie die Texte der Kolumne „Krieg und Frieden“ auch auf Russisch. Hier finden sie die Kolumne auf Deutsch.

Только через 8,5 месяцев украинской армии удалось освободить Херсон от оккупации. Три дня люди праздновали свое освобождение.

Спустя два месяца эйфория от вновь приобретенной свободы сменилась тревогой. Ежедневно в Херсоне и в освобождённой части Херсонской области гибнут или получают ранения местные жители. С тех пор, как российские подразделения были выбиты на левый берег Днипра, который делит область пополам, они из минометов, пушек и реактивной артиллерии обстреливают город и села вдоль береговой линии.

Между оккупантами и украинской армией постоянно случаются артиллерийские дуэли. „Это наши дают ответ. Не надо пугаться!“ – успокаивающе и немного с гордостью говорят теперь местные, которые за время войны уже научилась различать звуки взрывов.

Россиян теперь здесь называют ни как иначе как „орки“. Вообще, услышать что-то хорошее о Путине, России и самих россиянах в Херсоне сейчас вряд ли удастся. С оккупацией города оккупанты развешали по улицам бигборды с надписями „Россия здесь навсегда“, „Херсон – русский город“ и „Херсон навеки с Россией“. Теперь эти слоганы превратились в местные шутки и мэмы об абсурдности российской оккупации. Часто от местных можно услышать об очередном обстреле ироничное: „О, опять они обстреливают свой навеки русский город!“.

taz по-русски

Здесь вы можете подписаться на нас в Telegram, это бесплатно.

Несмотря на то, что в Херсоне практически везде уже восстановили электро- и водоснабжение, жизнь сюда не спешит возвращаться. Город пустеет, потому что неизвестно, куда упадет снаряд после очередного хаотичного обстрела. Некоторые районы города, расположенные ближе к берегу реки, полностью вымерли: магазины закрыты, окна заколочены, людей на улицах нет. После 15:00 перестает ходить общественный транспорт, с первыми сумерками даже относительно оживленные улицы пустеют, а в 19:00 начинается комендантский час.

Хоть боевые действия в город пришли после его освобождения, моральный дух и оптимизм у херсонцев остается на высоте. Люди признаются, что после 8 с половиной месяцев жизни в оккупации они только сейчас начали ходить по улицам с поднятыми глазами, а на их лица вновь возвращаются улыбки. Им больше не страшно. Самое главное, что они опять дома. В Украине.

Глядя на херсонцев, которые теперь с гордостью и свободой носят желто-голубую символику, понимаешь, что они готовы терпеть любые страдания, лишь бы только не допустить возвращения оккупантов.

taz lesen kann jede:r

Als Genossenschaft gehören wir unseren Leser:innen. Und unser Journalismus ist nicht nur 100 % konzernfrei, sondern auch kostenfrei zugänglich. Texte, die es nicht allen recht machen und Stimmen, die man woanders nicht hört – immer aus Überzeugung und hier auf taz.de ohne Paywall. Unsere Leser:innen müssen nichts bezahlen, wissen aber, dass guter, kritischer Journalismus nicht aus dem Nichts entsteht. Dafür sind wir sehr dankbar. Damit wir auch morgen noch unseren Journalismus machen können, brauchen wir mehr Unterstützung. Unser nächstes Ziel: 40.000 – und mit Ihrer Beteiligung können wir es schaffen. Setzen Sie ein Zeichen für die taz und für die Zukunft unseres Journalismus. Mit nur 5,- Euro sind Sie dabei! Jetzt unterstützen

Anastasia Magasowa
Anastasia Rodi (Magazova) ist 1989 auf der Krim (Ukraine) geboren. Studium der ukrainischen Philologie sowie Journalismus in Simferopol (Ukraine). Seit 2013 freie Autorin für die taz. Von 2015 bis 2018 war sie Korrespondentin der Deutschen Welle (DW). Absolventin des Ostkurses 2014 und des Ostkurses plus 2018 des ifp in München. Als Marion-Gräfin-Dönhoff-Stipendiatin 2016 Praktikum beim Flensburger Tageblatt. Stipendiatin des Europäischen Journalisten-Fellowships der FU Berlin (2019-2020) in Berlin. 2023 schloss sie ihr Studium am Osteuropa-Institut der Freien Universität Berlin ab. Sie hat einen Master of Arts (Politikwissenschaft). Als Journalistin interessiert sie sich besonders für die Politik in Osteuropa sowie die deutsch-ukrainischen Beziehungen. Von den ersten Tagen der Annexion der Krim bis heute hat sie mehrere hundert Reportagen über den Krieg Russlands gegen die Ukraine geschrieben.
Mehr zum Thema

0 Kommentare

  • Noch keine Kommentare vorhanden.
    Starten Sie jetzt eine spannende Diskussion!