die wortkunde:
Eine „Affrikate“, erklärt die Wikipedia, ist die Bezeichnung für eine derart enge Verbindung eines Plosivs (Verschlusslaut) mit einem Frikativ (Reibelaut), dass die Plosion direkt in den Frikativ übergeht. So, das haben Sie jetzt wahrscheinlich nicht verstanden. Das macht nichts. Übersetzt heißt der Satz nur: Das „pf“ ist das „th“ der deutschen Sprache. Also ein Laut, den korrekt auszusprechen Nichtmuttersprachler Jahre lernen müssen und der selbst Biosprachler vor einige Probleme stellt. Schwieriger wird die Sache bei Wörtern mit zwei „pf“. Und sind sie noch gekoppelt, als „pfpf“ dann bekommt man schon Angst, den Mund aufzumachen. Also, schon aus phonetischen Gründen verbietet sich, solche Begriffe zu verwenden. Welche das sind? Sumpfpflanze, Dampfpfeife – Impfpflicht. Jörn Kabisch
Eine Koalition, die was bewegt: taz.de und ihre Leser:innen
Unsere Community ermöglicht den freien Zugang für alle. Dies unterscheidet uns von anderen Nachrichtenseiten. Wir begreifen Journalismus nicht nur als Produkt, sondern auch als öffentliches Gut. Unsere Artikel sollen möglichst vielen Menschen zugutekommen. Mit unserer Berichterstattung versuchen wir das zu tun, was wir können: guten, engagierten Journalismus. Alle Schwerpunkte, Berichte und Hintergründe stellen wir dabei frei zur Verfügung, ohne Paywall. Gerade jetzt müssen Einordnungen und Informationen allen zugänglich sein. Was uns noch unterscheidet: Unsere Leser:innen. Sie müssen nichts bezahlen, wissen aber, dass guter Journalismus nicht aus dem Nichts entsteht. Dafür sind wir sehr dankbar. Damit wir auch morgen noch unseren Journalismus machen können, brauchen wir mehr Unterstützung. Unser nächstes Ziel: 50.000 – und mit Ihrer Beteiligung können wir es schaffen. Es wäre ein schönes Zeichen für die taz und für die Zukunft unseres Journalismus. Mit nur 5,- Euro sind Sie dabei! Jetzt unterstützen