: Bowie auf Brasilianisch
„Had Seu Jorge not recorded my songs in Portuguese I would never have heard this new level of beauty.“ Sagte David Bowie über seinen Kollegen Seu Jorge. Der brasilianische Schauspieler und Musiker hat Bowie-Stücke gecovert und sie ins Portugiesische übersetzt – als Soundtrack für Wes Andersons Kult-Komödie „Die Tiefseetaucher“ von 2004 mit Bill Murray als exzentrischem Kapitän. Nach Bowies Tod bringt Jorge seine Cover live auf die Bühne und zeigt damit, dass Bowies Musik weiterlebt.
Seu Jorge – A tribute to David Bowie: Admiralspalast, Friedrichstr. 101, 6. 6., ab 49,50 €
taz lesen kann jede:r
Als Genossenschaft gehören wir unseren Leser:innen. Und unser Journalismus ist nicht nur 100 % konzernfrei, sondern auch kostenfrei zugänglich. Texte, die es nicht allen recht machen und Stimmen, die man woanders nicht hört – immer aus Überzeugung und hier auf taz.de ohne Paywall. Unsere Leser:innen müssen nichts bezahlen, wissen aber, dass guter, kritischer Journalismus nicht aus dem Nichts entsteht. Dafür sind wir sehr dankbar. Damit wir auch morgen noch unseren Journalismus machen können, brauchen wir mehr Unterstützung. Unser nächstes Ziel: 40.000 – und mit Ihrer Beteiligung können wir es schaffen. Setzen Sie ein Zeichen für die taz und für die Zukunft unseres Journalismus. Mit nur 5,- Euro sind Sie dabei! Jetzt unterstützen