piwik no script img

die wortkunde

Zusammengesetzte Kosenamen kennen wir von Hollywoodpärchen wie Brangelina (Brad + Angelina). Flurona bezeichnet aber leider keine menschliche, sondern eine virale Liebelei. „Flu“, englisch für Grippe, und Corona ergeben zusammen ein melodisches „Flurona“.

Was eher nach Handcreme oder Zahnpasta klingt, beschreibt aber nun nicht wieder eine neue Virusvariante, sondern eine gleichzeitig auftretende Infektion mit der Grippe (Influenza) und Corona. So eine Doppelinfektion wurde Anfang der Woche bei einer Frau in Israel festgestellt. Auch Spanien, die USA und Brasilien melden Flurona-Fälle. Wissenschaftlich ist der Begriff aber nicht, sondern ein Kunstwort – vielleicht das wohlklingendste, das die Pandemie einmal hervorgebracht haben wird. Sophie Fichtner

Die taz gehört zu 100 Prozent ihren Leser:innen und ist damit nicht nur konzernfrei, sondern auch kostenfrei zugänglich. Alle Artikel stellen wir frei zur Verfügung, ohne Paywall. Gerade in diesen Zeiten müssen Einordnungen und Informationen allen zugänglich sein. Unsere Leser:innen müssen nichts bezahlen, wissen aber, dass kritischer, unabhängiger Journalismus nicht aus dem Nichts entsteht. Dafür sind wir sehr dankbar. Damit wir auch morgen noch unseren Journalismus machen können, brauchen wir mehr Unterstützung für taz zahl ich. Dank Ihnen haben wir nun die 50.000 erreicht. So viele unterstützen freiwillig und regelmäßig. Noch nicht dabei? Werden Sie jetzt Teil der Community! Jetzt unterstützen