piwik no script img

Paul Verlaine

Als Verlaine 1867 „Les amies“ veröffentlichte, tat er es in einer Auflage von 50 Exemplaren. „Femmes“ erschien 1890 in Belgien als Privatdruck in 175 Exemplaren. „Hombres“ danach ebenfalls ein Privatdruck. Aber immerhin über 500 Exemplare. Alle drei Ausgaben wurden sofort konfisziert. Als Curt Morecks Übersetzung aller drei Bücher 1919 erschien, wurde sie ebenfalls gleich beschlagnahmt. Ein Exkurs über die offensichtlich nicht nur politisch-gesellschaftlichen Grenzen dieser deutschen Novemberrevolution scheint angebracht. Aber noch 1961 als eine Neuauflage der Moreckschen Übersetzung erschien, mußte jeder Käufer eine Erklärung unterschreiben, in der er versicherte, das „Buch so aufzubewahren, daß es Jugendlichen unter 21 Jahren nicht zugänglich wird“. Ende 1989 erschienen die drei Bücher über lesbische, hetero- und homosexuelle Liebe in einem Band. Als Taschenbuch. Jedermann, jederfrau zugänglich mit den Illustrationen der französischen Ausgabe von 1907. Da sage noch einer, es gäbe keinen Fortschritt. Im Bewußtsein der Freiheit.

A.W.

Paul Verlaine, La Trilogie Erotique, Harenberg Edition, frz. deutsche Ausgabe mit 15 Radierungen von Van Troiziem und einem Nachwort von Walter Marzen, 207 Seiten, 24,80 DM

taz lesen kann jede:r

Als Genossenschaft gehören wir unseren Leser:innen. Und unser Journalismus ist nicht nur 100 % konzernfrei, sondern auch kostenfrei zugänglich. Texte, die es nicht allen recht machen und Stimmen, die man woanders nicht hört – immer aus Überzeugung und hier auf taz.de ohne Paywall. Unsere Leser:innen müssen nichts bezahlen, wissen aber, dass guter, kritischer Journalismus nicht aus dem Nichts entsteht. Dafür sind wir sehr dankbar. Damit wir auch morgen noch unseren Journalismus machen können, brauchen wir mehr Unterstützung. Unser nächstes Ziel: 40.000 – und mit Ihrer Beteiligung können wir es schaffen. Setzen Sie ein Zeichen für die taz und für die Zukunft unseres Journalismus. Mit nur 5,- Euro sind Sie dabei! Jetzt unterstützen