blöde worte
:

„Die Deutschen misshandelten den Ball. Sie straften all das mit Verachtung, was mit spielerischem Können, mit Raumaufteilung oder mit Einfallsreichtum zu tun hat.“ (El País, Spanien)

„Nichts Neues aus Germanien. Die Deutschen spielten denselben Stil, den sie schon in der Steinzeit gepflegt hatten.“ (El Mundo, Spanien)

„Das hätte für ‚La Mannschaft‘ nicht schlechter anfangen können.“ (Le Figaro, Frankreich)

„In Lüttich hätten die Rumänen dem Titelverteidiger Deutschland fast die Haut abgezogen.“ (France-Soir)

„Eine alte Mannschaft und ein Unentschieden, das man vergessen sollte.“ (La Gazzetta dello Sport, Italien)

„Deutschland wurde von seinen alten Veteranen verraten.“ (La Repubblica, Italien)

„Rumänien dankt dem wankenden Deutschland um Matthäus.“ (Corriere della Sera, Italien)

„Zwei Müde und ein fader Abend.“ (Der Standard, Österreich)

„Matthäus sah nicht aus wie ein Spieler, der in eine EM-Endrunde gehört.“ (Ekstra Bladet, Dänemark)

„Die deutsche Mannschaft kämpft gegen den Rost an.“ (De Telegraaf, Niederlande)

„Rumänien altert besser als Deutschland.“ (Le Soir, Belgien)

„Deutschland legte Rentnerfußball aufs Parkett.“ (Het Laatste Nieuws, Belgien)

„Wir haben sie 1:1 geschlagen!“ (Azi, Rumänien)

„Alles ist in Ordnung. Es war das erste Spiel und endete Unentschieden. Das meine ich ganz ernst.“ (Werner Lorant)