piwik no script img

■ Rosi Rolands Bremer StoriesOur Scherf is Weltklasse

Das war ja ein netter Abend, dieser Empfang zum Auftakt der Fischmesse „Fisch 98 International & Seafood Europe“ im Rathaus. Gäste, Botschafter, Abgeordnete, Unternehmer ... Nein, und wie schick die alle wieder angezogen waren ... Aber naja, die Fischmesse ist schließlich auch nicht irgendwas, sondern das internationale Messe–Event in Bremen schlechthin. 20.000 Besucher, 750 Aussteller aus 70 Nationen ... Die Rede hat Bürgermeister Henning Scherf (SPD) gehalten.

Über die Fischmesse hat der Bürgermeister nicht so viele Worte verloren. Auch über die Bedeutung der Fischwirtschaft für die Region, sagte er nichts. Die Leute, die dahin gehen, wissen das ja auch sowieso. Scherf redete deshalb viel lieber über das schöne Rathaus und die schönen Bilder an den Wänden. „Wi hafe weri nize pikjeures on our walls, as ju kan see hier“, strahlte der Bürgermeister die Gäste an. Die fanden den Akzent von Scherf so niedlich, daß sie kicherten. Sie waren deshalb auch gar nicht böse, daß Scherf ganz vergessen hatte, die Gäste zu begrüßen. Auch daß er für den berühmten Fischhändler Bodes, der die Messe organisiert, kein lobendes Wort übrig hatte, war nicht so schlimm. Schließlich wurde er ja durch die lustige Rede entschädigt. „Bremen makes very good...äh, äh...“ Scherf sah sich hilfesuchend nach dem Dolmetscher um. „Was heißt Geschäft auf englisch?“ „Business“ half der Übersetzer aus. Scherf lächelte dankbar. „Dis is a great..., äh, äh.“ Auch das englische Wort für „Messe“ fiel dem Bürgermeister nicht ein. Schließlich redete er über die Leute in Brüssel. „Sey are weri, äh,... was heißt nochmal eifersüchtig auf englisch“, wollte Scherf vom Dolmetscher wissen.

Das Gekicher ignorierte der Bürgermeister gekonnt. Der Dolmetscher half Scherf bei jedem fünften Satz aus der Patsche. „Was heißt Ungerechtigkeit?“ „Was heißt noch mal handwerkliches Arbeiten?“ Am Ende übernahm Scherf es allerdings selbst, seine Rede für die Zuhörer noch einmal ins Deutsche zu übersetzen. „Wollen Sie das, was ich gesagt habe, nicht auch nochmal ins Spanische übersetzen“, bat Scherf den Dolmetscher sodann.

Our Scherf ist Weltklasse. Er macht keinen Hehl daraus, daß auch er im Englisch-Unterricht nicht aufgepaßt hat! Er ist einer von uns! Da kann das internationale Publikum ruhig kichern. Dieser Charme wird „Business“ nach Bremen holen. Sagt jemand, der auch im Englisch-Unterricht nicht aufgepaßt hat:

Yours Rosi Roland

taz lesen kann jede:r

Als Genossenschaft gehören wir unseren Leser:innen. Und unser Journalismus ist nicht nur 100 % konzernfrei, sondern auch kostenfrei zugänglich. Texte, die es nicht allen recht machen und Stimmen, die man woanders nicht hört – immer aus Überzeugung und hier auf taz.de ohne Paywall. Unsere Leser:innen müssen nichts bezahlen, wissen aber, dass guter, kritischer Journalismus nicht aus dem Nichts entsteht. Dafür sind wir sehr dankbar. Damit wir auch morgen noch unseren Journalismus machen können, brauchen wir mehr Unterstützung. Unser nächstes Ziel: 40.000 – und mit Ihrer Beteiligung können wir es schaffen. Setzen Sie ein Zeichen für die taz und für die Zukunft unseres Journalismus. Mit nur 5,- Euro sind Sie dabei! Jetzt unterstützen