: Mißverständlich
■ betr.: "Arabische Autoren über den Golfkrieg", taz vom 5.7.91
betr.: „Arabische Autoren über den Golfkrieg“, taz vom 5.7.91
In dem Artikel von Jacques Naoum gibt es einige Fehlinformationen, Ungenauigkeiten und Mißverständliches: Der Name von Tallal Suleman wurde in M. Tallal geändert. Er ist Herausgeber der pro-syrischen libanesischen Zeitung 'As-Safir‘ und ein bekannter Journalist.
Es stimmt nicht, daß sich Naef Hawathmeh Tallal Suleman's Warnung vor dem irakischen Diktator angeschlossen hatte. Er hat im Gegenteil immer wieder zur Solidarität mit Saddam aufgerufen.
Wie der Eindruck entstehen könnte, daß es sich bei den Obengenannten um Autoren/Schriftsteller handelt, so hat der libanesische Romancier Ilyas Khury einige Berufe hinzubekommen. Am merkwürdigsten erscheint mir der Abschnitt um Badr Chakir as-Sayyab, der wohl aus dem Grab geholt werden soll (1926 bis 1964). Bei einem Uniformierten könnte der Eindruck — aufgrund mißverständlicher Formulierung — entstehen, daß as-Sayyab den Golfkrieg miterlebt und dazu Texte geschrieben hat. Alle schreiben, alle lesen, und niemand versteht. Khalid Al-Maaly, Köln
Die taz gehört zu 100 Prozent ihren Leser:innen und ist damit nicht nur konzernfrei, sondern auch kostenfrei zugänglich. Alle Artikel stellen wir frei zur Verfügung, ohne Paywall. Gerade in diesen Zeiten müssen Einordnungen und Informationen allen zugänglich sein. Unsere Leser:innen müssen nichts bezahlen, wissen aber, dass kritischer, unabhängiger Journalismus nicht aus dem Nichts entsteht. Dafür sind wir sehr dankbar. Damit wir auch morgen noch unseren Journalismus machen können, brauchen wir mehr Unterstützung für taz zahl ich. Unser nächstes Ziel: 50.000 – wir brauchen nur noch 130 Freiwillige, dann haben wir es geschafft! Setzen Sie jetzt ein Zeichen für die taz und machen Sie mit. Mit nur 5,- Euro sind Sie dabei! Jetzt unterstützen