Italiens rechte Regierung will die Küche des Landes als immaterielles Kulturerbe schützen lassen. Ihre völkische Rhetorik ist nur schwer verdaulich.
ca. 212 Zeilen / 6356 Zeichen
Quelle: taz
Ressort: Gesellschaft
Typ: Bericht
Bei den Primo-Levi-Tagen am Primo-Levi-Gymnasium lasen Marion Brasch und Jens Balzer. Gesprochen wurde auch über Hate Speech und Provokation im Pop
ca. 127 Zeilen / 3787 Zeichen
Quelle: taz Berlin
Ressort: Kultur
Ihre Lateinkenntnisse bescheren der Journalistin Giovanna Chirri eine Exklusivmeldung: Sie war die erste, die Benedikts Rücktritt vermeldete.
ca. 72 Zeilen / 2139 Zeichen
Quelle: taz
Ressort: Aktuelles
Typ: Bericht
„Flieht auf leichten Kähnen!“ (Georg Trakl)
ca. 114 Zeilen / 4034 Zeichen
Quelle: taz Berlin
Ressort: Berlin
ca. 122 Zeilen / 3782 Zeichen
Quelle: taz
Ressort: Ausland
Die Übersetzung der taz-Lateinstunde (V): Wie sich die Bedeutungen des italienischen Verbes liquidare ( und die der von diesem Verb abgeleiteten Fremdwörter) verändert haben
ca. 97 Zeilen / 2973 Zeichen
Quelle: taz
Ressort: Meinung und Diskussion
„Lateinstunde“ (Folge V) über das Verb „liquidare“: Quomodo significationes verbi Italici liquidare mutatae sunt
ca. 86 Zeilen / 2622 Zeichen
Quelle: taz
Ressort: Meinung und Diskussion
Denn Wissenschaftler haben jetzt bestätigt: Italiener brauchen zum Sprechen gemeinhin nur das halbe Hirn
ca. 29 Zeilen / 910 Zeichen
Quelle: taz
Ressort: Die Wahrheit
ca. 105 Zeilen / 3326 Zeichen
Quelle: taz
Ressort: Ausland
ca. 101 Zeilen / 3084 Zeichen
Quelle: taz
Ressort: Ausland
Wollen Sie taz-Texte im Netz veröffentlichen oder nachdrucken? Wenden Sie sich bitte an die Abteilung Syndikation: lizenzen@taz.de.