Berichtigung

You name them: „Das Wunder von Maçon“ war supergut gemeint, regelrecht korrekt und mit allem Drum und Dran, was man in Frankreich gemeinhin so um die Buchstaben herum an Zauber entfaltet, aber leider hätte es „MÛcon“ heißen müssen. Desgleichen Rhett Butler (nicht „Red“).