Profil-Einstellungen
Login Kommune
Hier könnten Ihre Kommentare stehen
Herzlich willkommen.
Auch Sie haben eine Stimme und auch die soll gehört und gelesen werden.
Hier werden alle Kommentare gesammelt, die Sie verfassen. Außerdem können Sie Kontaktmöglichkeiten hinterlegen und sich präsentieren.
Wir freuen uns, wenn Sie die taz.kommune mit Ihren klugen Gedanken bereichern.
Viel Freude beim Lesen & Schreiben.
meine Kommentare
16.06.2022 , 09:36 Uhr
Es gibt "ein Überschuss" an beleidigten Leberwürsten auch anderswo. Und an beleidigenden! Sonst würden sie den Unsinn bemerken in der Behauptung, "dass der männlich gegenderte Begriff Expert in dem Wort Expert...in inbegriffen (ist)." Nun ist "Expert" kein Wort, sondern nur das Lexem, an dem die Endungen für Genus (und Numerus, Kasus) angefügt werden. In der Form "Expert...in" ist lediglich das Femininum angefügt, denn die maskuline Endung "e" (Experte!) fehlt. Um das zu merken, muss man/frau/usw. frelich gendersensibel sein. Und wer gendersensibel wie VW ist, muss dann auch eine entsprechend lange Sprech- und Lesepause beim Genderzeichen machen, um alle Varianten erst mal vors geistige Auge zu holen. Sonst wäre das nur eine Methode, um so tun tun als ob, während in Wahrheit alles, was nicht weiblich ist, ignoriert wird.
zum Beitrag09.11.2015 , 18:58 Uhr
„steigende Erderwärmung – sie könnte sich auch verlangsamen, wäre aber trotzdem Erwärmung“ – richtig, nur muss es, wenn sie zunimmt, „zunehmende“ oder „sich beschleunigende“ heißen, und verlangsamt sie sich, so – aber auf das passende Wort kommen Sie wohl selbst.
„englischer Lord – es gibt auch Lords in Schottland oder Irland“ – sicherlich; aber „englisch“ ist ein Synonym für „britisch“, und Lords in Irland sind gewöhnliche Grundbesitzer und folglich nicht gemeint. Adelige Lords gibt es in Irland nicht.
„potenzielle Chancen – sind etwas anderes als reale Chancen“ – nur dass „potenziell“ ein Synonym für „möglich“ ist und „Chancen“ eines für „Möglichkeiten“.
„jüngste Demokratie auf der Erde – heißt: nicht nur in Afrika, sondern weltweit“ – hieße es „weltweit“ oder „überhaupt“, wäre das richtig, aber „auf der Erde“ steht in einem Bedeutungsfeld, in dem sich weitere Himmelskörper befinden, was zur Assoziation „statt auf dem Mond“ führt.
„Erstaunlicherweise dürfen etablierte Schriftsteller tautologisieren wie sie möchten, dann ist es ja hohe Kunst. Journalisten dürfen das nicht, denn dann ist es Sprachverfall“ – zwischen poetischer und Alltagssprache gibt es einen Unterschied.
„Overspecification ist übrigens ein gängiges Mittel der Sprache, um die Überbringung der Nachricht zu sichern, damit nichts verloren geht“ – übrigens geht es in der Glosse nicht um gerechtfertigte „Overspecification“. Wer „Chancen“ erst versteht, wenn es „potenzielle Chancen“ heißt, der… (Satz bitte selber fortführen).
„Mit Linguistik haben Köhlers Texte absolut wirklich überhaupt nichts zu tun. (Um mal einen stilistisch angebrachten Pleonasmus zu verwenden)“ – ganz anders dagegen die linguistisch wirklich absolut überhaupt fundierten Leserbriefe von „Soungoula“.
zum Beitrag