Kommentar zum Hohen Lied

Nach Rabbi Akiva, Buxtorf, Herder,

erwachsene Männer, ernsthaft aber tot,

die geblättert, besprochen, getagt haben,

aber nur lasen, was sie sehen wollten,

beuge nun ich mich mit meinen

Augen über Bücher von früher

(mehr ledergebundene Bücher lesend,

je näher mein eigener Tod kommt).

Und ich erkenne, nach Chateillon (1544),

Grotius (1644), Lightfoot, Lowth,

zu meiner Verwunderung Salomo.

Ich grüße dich, Liebe, aus der Mitte

eines Leibes und eines Lebens,

leibnah gehört und leibnah gesprochen,

Atem gefühlt und Haare gerochen;

wir fahren noch unter der gleichen Flagge.

(Aus dem Niederländischen von Rosemarie Still und Michael Krüger)