lateinstunde (V)

Der Wortschatz zu „De fluentibus . . .“

Einmal im Monat ist Lateinstunde. Platz nehmen, ruhig sein, lesen. Selbstverständlich erlaubt ist Spicken oder die Übersetzung in der digitaz (www.taz.de) einsehen. Man darf auch gerne den taz-Recherchedienst zu Rate ziehen: recherche@taz.de, Tel.: (0 30) 2 59 02-2 84.

Der Wortschatz zu: „Fließendes, Flüssiges und Überflüssiges“:

supervacaneus – überflüssig

vocabulum externum/exoticum – Fremdwort

????? ??? (panta rei) – alles fließt

improvisus – erstaunlich

liquare – flüssig machen

nomen adiectivum – Adjektiv

significare – bedeuten

negotialis – geschäftlich

domus effectoria – Unternehmen

ordinare – hier: in Ordnung bringen

expedire – abwickeln

amovere – beseitigen

delere – tilgen

arbitratu nostru – eigenmächtig, nach eigenem Gutdünken

biocolyta – Polizist

homo tumultuosus – Demonstrant

cautio periculorum – Versicherung

societas sarciendis damnis/societas cautionibus prabendis – Versicherungsgesellschaft

prima generalis (in)cautio periculorum – Erste Allgemeine Ver(un)sicherung

superesse – überleben

Bisher erschienen:

Folge I („Nonne licet superbire?“),

II („Si Schalke principatum . . .“),

III („Alte Männer“),

IV („Care Karasek“).