berichtigung:
quetschen: Die Herkunft des nur im Dt. und Niedl. nachweisbaren Verbs ist dunkel. Außergerm. Entsprechungen fehlen. Für mhd. quetschen, quetzen, mnd. quetten, quetsen liegt Entlehnung aus dem Roman. nahe, und zwar aus der Sippe von lat. quatere, quassare „schütteln, schlagen usw.“ Beachte afrz. quasser „zerdrücken, zerbrechen, verletzen“. Beachte zudem den Kulturetat. Auch interessant: Nasenquetsche ugs. scherzh. für „enger Sarg“. Sowie Quetschkommode ugs. scherzh. für „Ziehharmonika“. Demnächst an dieser Stelle: Erklärungen zum Privatwitz.
taz lesen kann jede:r
Als Genossenschaft gehören wir unseren Leser:innen. Und unser Journalismus ist nicht nur 100 % konzernfrei, sondern auch kostenfrei zugänglich. Texte, die es nicht allen recht machen und Stimmen, die man woanders nicht hört – immer aus Überzeugung und hier auf taz.de ohne Paywall. Unsere Leser:innen müssen nichts bezahlen, wissen aber, dass guter, kritischer Journalismus nicht aus dem Nichts entsteht. Dafür sind wir sehr dankbar. Damit wir auch morgen noch unseren Journalismus machen können, brauchen wir mehr Unterstützung. Unser nächstes Ziel: 40.000 – und mit Ihrer Beteiligung können wir es schaffen. Setzen Sie ein Zeichen für die taz und für die Zukunft unseres Journalismus. Mit nur 5,- Euro sind Sie dabei! Jetzt unterstützen