: auslauf Was, La Internacia Lingvo?
Natürlich versteht man erst mal nur Bahnhof. Aber der wiederum ist doch so ’ne internationale Einrichtung, die dann allerorten verstanden wird. Oder? Ich jedenfalls würde mal den Vortragstitel „Esperanto-grupoj en Okcidenta kaj Orienta Berlino dum la 80aj jaroj“ frech mit „Esperantogruppen in West- und Ostberlin in den 80er-Jahren“ übersetzen. Ohne von Esperanto auch nur einen Funken Ahnung zu haben. Ob’s stimmt? Kann man bei der Vortrags- und Diskussionsrunde mit Fritz Wollenberg im Mittendrin in der Bornholmer Straße 18 erfahren. Wenn’s stimmt? Dann wäre schon zu fragen, wieso nicht längst alle Welt in dieser freundlichen Kunstsprache miteinander parliert.
Mittendrin, 19 Uhr
taz lesen kann jede:r
Als Genossenschaft gehören wir unseren Leser:innen. Und unser Journalismus ist nicht nur 100 % konzernfrei, sondern auch kostenfrei zugänglich. Texte, die es nicht allen recht machen und Stimmen, die man woanders nicht hört – immer aus Überzeugung und hier auf taz.de ohne Paywall. Unsere Leser:innen müssen nichts bezahlen, wissen aber, dass guter, kritischer Journalismus nicht aus dem Nichts entsteht. Dafür sind wir sehr dankbar. Damit wir auch morgen noch unseren Journalismus machen können, brauchen wir mehr Unterstützung. Unser nächstes Ziel: 40.000 – und mit Ihrer Beteiligung können wir es schaffen. Setzen Sie ein Zeichen für die taz und für die Zukunft unseres Journalismus. Mit nur 5,- Euro sind Sie dabei! Jetzt unterstützen