piwik no script img

Korrekturen und Klarstellungen Tatar: fast immer ohne zweites „r“

Vergangenes Wochenende schrieben wir in einem Artikel über die Technoband Scooter, die auf der Krim auftreten will, von den „Krimtartaren“. Der Duden führt jedoch sowohl Angehörige der Bevölkerungsgruppe als auch das nach dieser Gruppe benannte Gericht aus rohem Rindfleisch als „Tatar“. Früher gab es das „r“ nach dem ersten „a“ noch. Nach wie vor mit dem tradi­tio­nellen „r“ schreibt sich die Käsemarke Le Tartare („Der frische Franzose“).

taz lesen kann jede:r

Als Genossenschaft gehören wir unseren Leser:innen. Und unser Journalismus ist nicht nur 100 % konzernfrei, sondern auch kostenfrei zugänglich. Texte, die es nicht allen recht machen und Stimmen, die man woanders nicht hört – immer aus Überzeugung und hier auf taz.de ohne Paywall. Unsere Leser:innen müssen nichts bezahlen, wissen aber, dass guter, kritischer Journalismus nicht aus dem Nichts entsteht. Dafür sind wir sehr dankbar. Damit wir auch morgen noch unseren Journalismus machen können, brauchen wir mehr Unterstützung. Unser nächstes Ziel: 40.000 – und mit Ihrer Beteiligung können wir es schaffen. Setzen Sie ein Zeichen für die taz und für die Zukunft unseres Journalismus. Mit nur 5,- Euro sind Sie dabei! Jetzt unterstützen