Das Wetter: Gespaltene Schädel:
Das isländische „Vikingaklappi“ ist mit seinem tausendfach gebrüllten „Hu!“ nicht nur ein Fanritual, das ganz Europa begeistert hat, sondern auch offizielle Nationalhymne des Landes, die mit nur einem Wort den kürzesten Text nach der spanischen besitzt. Aus der knappen, lakonischen Sprache der Nordmänner übersetzt bedeutet „Hu!“ je nach Betonung „Schwächliche Skraelinger, wir werden euch die Gedärme herausreißen und an die Raben verfüttern“ oder „Wo bitte finde ich ein nicht zu teures Restaurant mit veganer Küche?“ Verständlich, dass man derlei Verwechslungen im Ausland vermeiden wollte und zur EM stattdessen das Schlaflied „Lofsöngur“ als Hymne wählte, obwohl nicht einmal Feen oder gespaltene Schädel vorkommen.
taz lesen kann jede:r
Als Genossenschaft gehören wir unseren Leser:innen. Und unser Journalismus ist nicht nur 100 % konzernfrei, sondern auch kostenfrei zugänglich. Texte, die es nicht allen recht machen und Stimmen, die man woanders nicht hört – immer aus Überzeugung und hier auf taz.de ohne Paywall. Unsere Leser:innen müssen nichts bezahlen, wissen aber, dass guter, kritischer Journalismus nicht aus dem Nichts entsteht. Dafür sind wir sehr dankbar. Damit wir auch morgen noch unseren Journalismus machen können, brauchen wir mehr Unterstützung. Unser nächstes Ziel: 50.000 – und mit Ihrer Beteiligung können wir es schaffen. Setzen Sie ein Zeichen für die taz und für die Zukunft unseres Journalismus. Mit nur 5,- Euro sind Sie dabei! Jetzt unterstützen