Kurzinterview

Franz Dobler zu den gegen ihn erhobenen Vorwürfen (siehe rechts).

Was bewog Dich, diesen Sampler zusammenzustellen?

In der Art wie man auch ein Buch zusammenstellen würde, wollte ich einfach Songs mit deutschen Texten versammeln. Es ist eine sehr persönliche Auswahl, bei denen m.M.n. Songs und Texte gleichwertig sind.

Was sagst du zu der Kritik?

Es ging nicht darum herauszustellen, daß keiner mehr englischsprachige Texte hören soll und wir doch lieber bei unserer eigenen Kultur bleiben sollen. Denn es war ja klar, daß auch Leute auftreten, die das besonders toll finden, daß hier nur deutsche Texte vertreten sind. Dies liegt aber nur an meinen Kenntnissen, die zur Beurteilung solcher textintensiver Lieder nötig sind. Ich kann einfach nicht so gut Englisch, also kann ich mir eine solche Auswahl nur mit deutschen Texten erlauben.

Die Gemeinsamkeit liegt allein in der Verwendung der deutschen Sprache.

Und wo ist da der Haken? Da ist kein einziger reaktionärer Text dabei. Deswegen kann ich auch die Kritik nicht akzeptieren. Ohne auf Inhalte zu gucken, wird der Ansatz kritisiert. Das ist zu pauschal.

Der Titel „Wo ist zuhause Mama?“ legt natürlich nahe, daß hier eine Antwort auf diese Frage vorliegt.

Das bezieht sich auf einen Johnny Cash-Song. Der gibt ja auch keine Antwort. Da ist zuhause „da oben bei den hellen Sternen“. Ich kann mich nur selber zitieren, die Heimat ist da wo man sich aufhängt. Mich wundert nur, daß man offenbar nicht mehr richtig an den Feind rangeht, sondern lieber woanders ansetzt. Das ist doch langweilig.

Fragen: Stuckrad-Barre