Berichtigung

Namensschreibung ist keine Hexerei. Die Korrektur hatte zum Beispiel gestern im letzten Moment darauf hingewiesen, daß man auf Martinez im Spanischen einen Akzent setzt. Das war gut und richtig. Leider wurde der Schriftstellerkollege Trojanow nicht mit der gleichen Bedachtsamkeit im Text durchgearbeitet – mal hieß Ilija Trojanow Torjanow, mal nicht. Was soll's, das Leben ist kurz, der Winter angenehm mollig, und wer alles besser weiß, den holt daheim die Himbeergeiß. Vielleicht aber eine kleine Sache noch: „Cover my body in love“ wird auf türkisch zu „Vücudumu Asklar Sar“.