schneller vorlauf
: A-oh auf Englisch

Endlichendlich gibt’s jetzt auch Teletubbies für Erwachsene! Die derzeit wohl progressivste, originellste und – drum? – erstaunlich missverstandene Serie im deutschen Fernsehen (u. a. tägl., 18.30 Uhr, Kika), wird ab heute nämlich endlich auch in der Originalversion (ohne Untertitel) ausgestrahlt. Gerechtfertigt wird’s mit kleinkindlicher Fremdsprachenerwerbserleichterung. Dabei wollen wir doch eigentlich bloß wissen, was „A-oh“, „Nochmalnochmal“ „Neeiiin“ und „Winkewinke“ auf Englisch heißt. Bedauerlich nur, dass die ARD die Tubbies nicht etwa im Anschluss an „Sabine Christiansen“, sondern samstagfrühmorgens um 9 Uhr auf den Bildschirm schickt.