Profil-Einstellungen
Login Kommune
Hier könnten Ihre Kommentare stehen
Herzlich willkommen.
Auch Sie haben eine Stimme und auch die soll gehört und gelesen werden.
Hier werden alle Kommentare gesammelt, die Sie verfassen. Außerdem können Sie Kontaktmöglichkeiten hinterlegen und sich präsentieren.
Wir freuen uns, wenn Sie die taz.kommune mit Ihren klugen Gedanken bereichern.
Viel Freude beim Lesen & Schreiben.
meine Kommentare
07.06.2019 , 10:14 Uhr
Herzlichen Glückwunsch zu der ausgezeichneten wissenschaftlichen Publikation zu dem Thema in der Kriminalpolitische Zeitschrift! Genau dieses Niveau brauchen wir für die Debatte zu diesem Thema. Hier der Link zur Original-Arbeit von Hoven und Hestermann, mit vielen Daten und Belegen: kripoz.de/wp-conte...lungen-der-afd.pdf
zum Beitrag03.09.2018 , 12:51 Uhr
Wenn jetzt niemand dem Kommentar von Hartwig Lein widerspricht, dann gehe ich davon aus, daß das Kastrieren den Ferkeln praktisch KAUM nennenswerte Schmerzen bereitet, vorausgesetzt, der Kastrierer versteht sein Handwerk. Damit ist zumindest DIESER Punkt kein wirkliches Tierschutzproblem. Ansonsten soll doch bitte jemand qualifiziert widersprechen.
zum Beitrag01.09.2018 , 08:49 Uhr
Hallo, liebe Leute, woher kommt denn das spanische Original? Der Papst hat italienisch gesprochen - wenn aich eine Spur spanisch eingefärbt! youtube.com/watch?v=EOqUmBAvW4E Und hier meine Transkription (Korrekturen sind wilkommen): La domanda è chiara. Cosa io direi a un papà qui vede qu'il suo figlio o sua figlia manifesta a quella tendenza. Io diro primo di pregare, PRAY, non condamnare, dialogare, capire, fare spazio al figlio ed alla figlia. Fare spazio per che si esprimen. Poi, in quali età s’esprime questa inquietudine del figlio? È importante. Una cosa è quando si manifesta da bambino. C’è si sono tante cose a fare, con la psichiatria, o per vedere mai come sono le cose. Una cosa è quando si manifesta dopo 20 anni o cose del genere. Ma io mai dirò che il silenzio è un rimedio. Ignorare il figlio o la figlia con tendenza omosessuale è una mancanza di paternità e maternità. Tu sei mio figlio, tu sei mia figlia, come sei. Io so' tuo padre e tua madre: Parliamo. E si voi, padre, madre, non ve la cavate, chie'n te aiuto, ma sempre nel dialogo, sempre nel dialogo. Perché quel figlio e quella figlia ha diritto a una famiglia. E la famiglia dei questa che è. Non cacciarlo via dalla famiglie. Questa è una sfida seria ma che fa la paternità e la maternità. Le ringrazio per la dimanda. Grazie. Es geht übrigens nicht ums Ignorieren von Nachwuchs, der schwul oder lesbisch ist, sondern ums Rauswerfen (cacciare via!), und das ist eine ernste Pflichtverletzung (sfida seria) als Vater oder Mutter (kommt leider in Ländern wie den USA noch oft vor). Leute: Quellenstudium!
zum Beitrag11.02.2016 , 01:03 Uhr
An Thomas Kroll herzlichen Dank für die interessanten Links zu den Vorwahlen. Es gibt noch etwas interessantes - die "Mock Elections" der Western Illinois University, die in der Vergangenheit ziemlich genau richtig lagen. http://www.nbcchicago.com/blogs/ward-room/Western-Illinois-University-Predicts-Bernie-Sanders-Victory-in-2016-346130992.html
zum Beitrag