.... Hinter mir ein Käfig, leer. Ossip Mandelstam, übersetzt von Paul Celan, S...
ca. 18 Zeilen / 341 Zeichen
Quelle: taz Berlin
Ressort: Inland
"BETT, aus..." BETT, aus schwülen Finster- nissen, Lasten, auf die Brust ge- legt... Dies vielleicht ist mir das Liebste: schmales Kreuz, geheimer Weg. Ossip Mandelstam, aus: Paul Celan, Übertragungen aus dem Russischen, Fischer, Ffm. 1986
ca. 13 Zeilen / 230 Zeichen
Quelle: taz Berlin
Ressort: Inland
..., es leuchtet, weiß, es strahlt. Ossip Mandelstam, aus: Paul Celan, Übertragungen aus...
ca. 34 Zeilen / 1103 Zeichen
Quelle: taz Berlin
Ressort: Inland
Der Hohle Laut DER HOHLE LAUT, behutsam, der Frucht, die vom Ast sich loslöst, die unendliche, die Melodie des Wälderschweigens um ihn her... Ossip Mandelstam aus Paul Celan, »Übertragungen aus dem Russischen« S.Fischer, Ffm. 1986
ca. 8 Zeilen / 225 Zeichen
Quelle: taz Berlin
Ressort: Inland
■ Ossip Mandelstam, geboren am 15.1.1891, interviewte Ho Chi Minh
... Chi Minh Der russische Dichter Ossip Mandelstam wurd am 15.1. 1891... Billiger Schnaps ■ Ossip Mandelstam, geboren am 15.1.1891, ...
ca. 243 Zeilen / 7852 Zeichen
Quelle: taz
Ressort: Inland
Wollen Sie taz-Texte im Netz veröffentlichen oder nachdrucken? Wenden Sie sich bitte an die Abteilung Syndikation: lizenzen@taz.de.