piwik no script img

Heute Friedo-Lampe-Lesung

Den LeserInnen der taz bremen mag der Name Friedo Lampe mittlerweile ein Begriff sein. Doch zieht das ×uvre des vielleicht wichtigsten Bremer Erzählers des 20. Jahrhunderts noch weitere Kreise. Bis ins italienische Faenza zum Beispiel. In der dort beheimateten Edizione Moby Dick kam vor kurzem die Übersetzung von Lampes erstem Roman „Am Rande der Nacht“ heraus. Übertragen vom 1954 geborenen Giovanni Nadiani, der neben vier Lyrikbänden in der Regionalsprache Romaniola zahlreiche Übersetzungen aus dem Hoch- und Niederdeutschen sowie aus dem Niederländischen vorgelegt hat und jüngst den renommierten Übersetzerpreis „San Girolamo“ erhielt. Bei der bilingualen Präsentation „Ai margini della notte / Am Rande der Nacht“ heute ab 20 Uhr im Ambiente, Osterdeich 69a, zeigen Nadiani und Lampe-Experte Jürgen Dierking, wie der kunstvolle Blick in eine nächtliche Hafenstadt der Zwischenkriegszeit funktioniert: bremische Weltliteratur! taz

taz lesen kann jede:r

Als Genossenschaft gehören wir unseren Leser:innen. Und unser Journalismus ist nicht nur 100 % konzernfrei, sondern auch kostenfrei zugänglich. Texte, die es nicht allen recht machen und Stimmen, die man woanders nicht hört – immer aus Überzeugung und hier auf taz.de ohne Paywall. Unsere Leser:innen müssen nichts bezahlen, wissen aber, dass guter, kritischer Journalismus nicht aus dem Nichts entsteht. Dafür sind wir sehr dankbar. Damit wir auch morgen noch unseren Journalismus machen können, brauchen wir mehr Unterstützung. Unser nächstes Ziel: 50.000 – und mit Ihrer Beteiligung können wir es schaffen. Setzen Sie ein Zeichen für die taz und für die Zukunft unseres Journalismus. Mit nur 5,- Euro sind Sie dabei! Jetzt unterstützen