piwik no script img

Archiv-Artikel

DAS GIBT ZU DENKEN

Hennes & Mauritz, kurz H & M, liefert einen neuen Beitrag zu der beliebten Serie „Was passiert, wenn man Produktnamen in eine fremde Sprache übersetzt, eigentlich aber zu doof dafür ist.“ Für die neue Nobelmarke des schwedischen Teenie- und Studentenbekleidungsherstellers haben kreative Menschen den Namen Collection of Style, kurz „Cos“, erdacht. Klingt toll, bedeutet aber im Persischen leider auch: „Fotze“. Einerseits peinlich, andererseits bieten sich irre Möglichkeiten für einen Werbespot: Madonna, gekleidet in die neueste „Cos“-Kollektion, fährt in ihrem Mitsubishi Pajero (spanisch für „Wichser“) in den Sonnenuntergang. Dort angekommen knabbert sie sogleich an einem leckeren Käse der Marke Kiri (Kir = persisch für „Schwanz“). So weit sind die kreativen Menschen aber wohl noch nicht. Von der taz auf diesen Umstand aufmerksam gemacht, reagierte die H & M-Pressesprecherin leicht überfordert: „Nee, oder?“.