Regeln für alle in Sprachen für alle: Das fordert die Grünen- Integrations-Politikerin Sahhanim Görgü-Philipp angesichts der Pandemie-Eindämmungs-Vorschriften. Die sind meist zwar rechtlich sicher formuliert – aber für viele Betroffene nur schwer verständlich
Für die fast 2.000 Sprachen Afrikas gibt es kaum Übersetzungsprogramme: Zwei Bremer Studenten haben sich dran gemacht, das mithilfe von künstlicher Intelligenz zu ändern