: Mißverständlich
■ betr.: "Arabische Autoren über den Golfkrieg", taz vom 5.7.91
betr.: „Arabische Autoren über den Golfkrieg“, taz vom 5.7.91
In dem Artikel von Jacques Naoum gibt es einige Fehlinformationen, Ungenauigkeiten und Mißverständliches: Der Name von Tallal Suleman wurde in M. Tallal geändert. Er ist Herausgeber der pro-syrischen libanesischen Zeitung 'As-Safir‘ und ein bekannter Journalist.
Es stimmt nicht, daß sich Naef Hawathmeh Tallal Suleman's Warnung vor dem irakischen Diktator angeschlossen hatte. Er hat im Gegenteil immer wieder zur Solidarität mit Saddam aufgerufen.
Wie der Eindruck entstehen könnte, daß es sich bei den Obengenannten um Autoren/Schriftsteller handelt, so hat der libanesische Romancier Ilyas Khury einige Berufe hinzubekommen. Am merkwürdigsten erscheint mir der Abschnitt um Badr Chakir as-Sayyab, der wohl aus dem Grab geholt werden soll (1926 bis 1964). Bei einem Uniformierten könnte der Eindruck — aufgrund mißverständlicher Formulierung — entstehen, daß as-Sayyab den Golfkrieg miterlebt und dazu Texte geschrieben hat. Alle schreiben, alle lesen, und niemand versteht. Khalid Al-Maaly, Köln
taz lesen kann jede:r
Als Genossenschaft gehören wir unseren Leser:innen. Und unser Journalismus ist nicht nur 100 % konzernfrei, sondern auch kostenfrei zugänglich. Texte, die es nicht allen recht machen und Stimmen, die man woanders nicht hört – immer aus Überzeugung und hier auf taz.de ohne Paywall. Unsere Leser:innen müssen nichts bezahlen, wissen aber, dass guter, kritischer Journalismus nicht aus dem Nichts entsteht. Dafür sind wir sehr dankbar. Damit wir auch morgen noch unseren Journalismus machen können, brauchen wir mehr Unterstützung. Unser nächstes Ziel: 40.000 – und mit Ihrer Beteiligung können wir es schaffen. Setzen Sie ein Zeichen für die taz und für die Zukunft unseres Journalismus. Mit nur 5,- Euro sind Sie dabei! Jetzt unterstützen