: besuch bei goethe
Regelmäßig lädt das Berliner Goethe-Institut Kulturmittler aus aller Welt zu einem Sprach-, Kultur- und Informationsprogramm nach Berlin ein. Das bereits 17. Seminar dieser Reihe im Juni richtete sich internationale Fachleute für Literatur. Es kamen unter anderen (v. l): Nafer Emris, Lektor und Übersetzer aus Istanbul (Türkei); Patrick Cotter, Direktor des Munster Literature Centre in Cork (Irland); Christine Scholz, Literaturagentin aus Paris (Frankreich); Olha Sydor, Übersetzerin aus L’viv (Ukraine), Ann Kordsaia-Samadaschwili, Autorin aus Tblissi (Georgien) und Urska P. Cerne Übersetzerin aus Ljubljana (Slowenien).
Da der – professionelle – Blick von außen manchmal häufig erfrischend wirken kann, bat die taz die Teilnehmer, ihre Eindrücke vom immer wieder gern als Literaturhauptstadt bezeichneten Berlin aufzuschreiben. Drei dieser Texte finden Sie auf dieser Seite. FOTO: SANTIAGO ENGELHARDT