piwik no script img

Yes Men beim Taz-KongressVerklagen lohnt eh nicht...

Zu arm, um verklagt zu werden - und langsam zu bekannt, um unerkannt Schabernack zu treiben: "Yes-Men" Bichelbaum auf dem Taz-Kongress.

Die taz gehört zu 100 Prozent ihren Leser:innen und ist damit nicht nur konzernfrei, sondern auch kostenfrei zugänglich. Alle Artikel stellen wir frei zur Verfügung, ohne Paywall. Gerade in diesen Zeiten müssen Einordnungen und Informationen allen zugänglich sein. Unsere Leser:innen müssen nichts bezahlen, wissen aber, dass kritischer, unabhängiger Journalismus nicht aus dem Nichts entsteht. Dafür sind wir sehr dankbar. Damit wir auch morgen noch unseren Journalismus machen können, brauchen wir mehr Unterstützung für taz zahl ich. Unser nächstes Ziel: 50.000 – wir brauchen nur noch 290 Freiwillige, dann haben wir es geschafft! Setzen Sie jetzt ein Zeichen für die taz und machen Sie mit. Mit nur 5,- Euro sind Sie dabei! Jetzt unterstützen

Mehr zum Thema

4 Kommentare

 / 
  • M
    Michael

    Also wenn schon, dann die englisch korrekt eingedeutschte Form: "gefaked". Aber davon abgesehen: schön, daß man mal wieder was von den Yes-Men liest. Und ich schließe mich an, daß diese Beziehung gepflegt werden möge.

  • GF
    Gerda Fürch

    Über die Veranstaltung mit Andy Bichelbaum aus New York habe ich mich sehr gefreut und viel gelacht, in diesen besorgniserregenden Zeiten. Das macht New York, die "Amis" überhaupt, so sympathisch. Und die taz mit ihrem typischen, verschmitzten Humor natürlich auch. Herrlich! Weiter so!

     

    Eine schöne, paßgenaue Freundschaft zwischen "The Yes Men" aus New York und der taz aus Berlin, die von beiden Seiten eingegangen worden ist, finde ich. Möge sie lange halten und sich gegenseitig inspirieren.

  • E
    Eva

    dazu gibts noch keine Regel. Außerdem: Würde dann man nicht unnötigerweise dazu verleitet, [gəfɛ͜ɪkət] zu sagen anstatt [gəfɛ͜ɪgt]? Am besten wird alles haarklein orthographisch angepasst: gefäikt

  • PB
    Pater Braun

    Da das Ding "Fake" heißt, vermute ich mal, dass es nicht "gefakt" heißt, sondern "gefaket".