: Hier ist Berlin
Look, the Chancellorin!
ICE, unterwegs auf der malerischen Berliner Stadtbahn, zwischen Ostbahnhof und Zoologischem Garten. Raucherabteil im allerletzten Wagon. Ein Mann mit excellentem Basis-Wissen Englisch für Touristenführungen erklärt seiner Bekannten aus dem Ausland sein Berlin.
Mann: „Over there, look, on the left, this is the Museums-Island.“
Begleitung: „Ahh, ohh, ahha.“
Mann: „Very old, very very old.“
Begleitung: „Ahh. Mhhm.“
Mann: „And here, look, here this House, this is the House of the Chancellor.“
Begleitung: „Ahh, ohh, really?“
Mann: „Oh, sorry, of course it is the House of the Chancellorin.“
Quizfrage: Wie heißt Merkels Amt auf Englisch? Chancelloress? Chancellorette? Vorschläge an kolumne@taz.de
DER CAFÉHAUS-DIALOG
Drei Frauen, drei Beck’s.
Erste Frau (erregt): „Ich komm immer noch nicht drüber weg, dass Schwule nicht zum Priester geweiht werden dürfen.“
Zweite Frau (nachdenklich): „Hm. Und was passiert eigentlich, wenn man bi ist?“
Dritte Frau (logisch): „Dann kriegt man nur eine Halbtagsstelle.“
HIER SPRICHT ADORNO
Adorno ist fünf und seine Mutter genervt.
Adorno (über sein Fußball-Sammelalbum gebeugt). Ollibrabbelkahndoofhihibrummel.
Mutter: „So geht das nicht weiter, Adorno. Hast du denn nur noch Fußball im Kopf?“
Adorno: „Und hast du Ballack?“