Zeitschriften über Osteuropa: Die Außerirdischen im Osten
Wie stehts um die literarische Ost-West-Vermittlung? Das aktuelle "Wespennest" blickt nach Mazedonien, und "Osteuropa" sieht die Literatur im Schatten der Politik.
Wie stehts um die literarische Ost-West-Vermittlung? Das aktuelle "Wespennest" blickt nach Mazedonien, und "Osteuropa" sieht die Literatur im Schatten der Politik.
Fehler auf taz.de entdeckt?
Wir freuen uns über eine Mail an fehlerhinweis@taz.de!
Inhaltliches Feedback?
Gerne als Leser*innenkommentar unter dem Text auf taz.de oder über das Kontaktformular.
Bitte registrieren Sie sich und halten Sie sich an unsere Netiquette.
Haben Sie Probleme beim Kommentieren oder Registrieren?
Dann mailen Sie uns bitte an kommune@taz.de.
Wer für Tesla arbeiten soll, aber stattdessen krank zu Hause ist, bekommt schon mal unangemeldet Besuch von den Chefs. Wundert das noch irgendwen?
Leser*innenkommentare
Andronikos
Gast
Wir zeigen hier NIE hellensiche Quellen
www.cdsee.org/jhp/download_eng.html.
Sponsoren:
The United States Department of State,
The United States Agency for International Development (USAID),
The German Ministry of Foreign Affairs, and
The Stability Pact for South Eastern Europe
WorkBook 3: Balkan Wars
Population estimates of the European provinces of the Ottoman Empire for 1911
Quelle:
Cem Behar, Osmanli Imparatorluğunun ve Turkiyenin
Nufusu. Die Bevoelkerung des Osmanischen Reichs und der Turkei 1500 – 1927, Historische Statistik, Ankara 1996.
Noch einmal die Zahlen
Selanik (Thessaloniki)
Μuslim: 604.780
Greeks: 397.795
Bulgarian: 271.359
Armenian: 87
Catholic: Keine Angaben
Jews: 62.290
Other: 11.604
Total: 1.426.632
Keine Refferenz an “ethnisch Mazedonier”
Monastir (Bitola)
Μuslim: 455.720
Greeks: 349.541
Bulgarian: 246.344
Armenian: 9
Catholic: Keine Angaben
Jews: 10.651
Other: 2.614
Total: 1.064.789
Keine Refferenz an “ethnisch Mazedonier”
Thessaloniki und Monastirion waren die einzigen Vilaets (Prefaektur) Makedoniens waehrend des osmanischen Reichs.
Keine Refferenz an “ethnisch Mazedonier” in den osmanischen Archiven.
Kleopatra
Gast
@Vogel,
Ich bin Atheistin aber
eine andere kulturelle Provokation von Fyrom gegen Hellas ist die Herkunft der Gebrueder Methodios und Kyrilos (Konstantinos)
Alle Quellen bezeichnen die Gebrueder Kyrilos (Konstantinos) und Methodios als Griechen geboren in Thessaloniki.
Kein Wort ueber “ethnisch Mazedonier”
Besuchen Sie die Web-Site in Vatican
http://www.vatican.va/holy_father/john_paul_ii/apost_letters/documents/hf_jp-ii_apl_31121980_egregiae-virtutis_lt.html
“Cyrillus autem et Methodius fratres, Graeci, Thessalonicae nati…” sagt Papst John Paul II
Also many non-Greeks accept that the 2 brothers were Greeks:The Slav Pope John Paul II who in 31/12/1980 (in an official encyclical-Egregiae Virtutis-to the Catholic Church) and 14/2/1981(in the S.Clement church in Rome) said that Cyrillos and Methodios were “Greek brothers, born in Thessaloniki”
Hier NUR EINIGEN Referenzen von Buecher ueber die “ethnicity” von Kyril und Methodios.
References from books about the ethnicity of Cyril and Methodius.
1.
Then in the ninth century Cyril and Methodius, two Greek monks from Thessaloniki , developed the Cyrillic alphabet and spread both literacy and Christianity to the Slavs.
“The macedonian conflict: Ethnic Nationalism in a transnational world” by Loring Danforth
2.
Two Greek brothers from Salonika, Constantine, who later later became a monk and took
the name Cyril, and Methodius came to Great Moravia in 863 at the invitation of the Moravian Prince Rostislav
“Comparative history of Slavic Literatures” by Dmitrij Cizevskij, page vi
3.
the Byzantine court entrusted it to two brothers with wide experience o missionary work: Constantine the Philosopher, better known by his monastic name, Cyril and Methodius. Cyril and Methodius were Greeks.
“Czechoslovakian Miniatures from Romanesque and Gothic Manuscripts” by Jan Kvet, p. 6
4.
In answer to this appeal the emperor sent the two brothers Cyril and Methodius, who were Greeks of Salonika and had considerable knowledge of Slavonic languages.
The Balkans: A history of Bulgaria, Serbia, Greece, Rumania, Turkey (1916)” by Forbes, Nevil, p. 21
5.
In order to convert the Slavs to Christianity, Greek missionaries Cyril and Methodius learned the language.
“Lonely Planet Croatia” by Jeanne Oliver, P.35
6.
two brothers, the Apostles of the Sclavonians or Slavs, born in Greece and educated in Constantinople.
“Book of the Saints 1921″ by Monks Benedictine, P. 74
7.
Cyril, St 827-69 and Methodius, St 826-85, known as the Apostles of the Slavs - Greek Christian missionaries- They were born in Thessalonica.
“The Riverside Dictionary of Biography” by the American Heritage Dictionaries, p. 208
8.
two greek brothers, Cyril and Methodius, were sent in response to this request. This development was of particular importance to the formation of eastern european culture.
“historical Theology” by McGrath, p.125
9.
the byzantine emperor sent two greek monks, Cyril and Methodius, to spread Christianity to the slavic people.
“Global History and Geography” by Phillip Lefton, p. 130
10.
As the Slav tribes feel under the influence of Byzantium a considerable number of them were baptised but they were first converted to Christianity in Mass by the Greek brothers, Cyril and Methodius
Black lamb and Grey Falcon: A journey through Yugoslave” by Rebecca West, P. 710
11.
“Cyrillus autem et Methodius fratres, Graeci, Thessalonicae nati…”
http://www.vatican.va/holy_father/j…irtutis_lt.htmlhttp://www.vatican.va/holy_father/jo…rtutis_lt.html Pope John Paul II.
12.
R. L. Wilkens book “Judaism and the Early Christian Mind” (1971)
Cyril and Methodius, Saints (muth..us) [key], d. 869 and 884, respectively, Greek missionaries, brothers, called Apostles to the Slavs and fathers of Slavonic literature. Their history and influence are obscured by conflicting legends. After working among the Khazars, they were sent (863) from Constantinople by Patriarch Photius to Moravia. This was at the invitation of Prince Rostislav, who sought missionaries able to preach in the Slavonic vernacular and thereby check German influence in Moravia. Their immediate success aroused the hostility of the German rulers and ecclesiastics. Candidates from among their converts were refused ordination, and their use of the vernacular in the liturgy was severely criticized. According to one source, when Photius was excommunicated by Rome the brothers were called there. Their orthodoxy was established, and the use of Slavonic in the liturgy was approved. Cyril died while in Rome, but Methodius, consecrated by the pope, returned to Moravia and was made archbishop of Sirmium. Despite the papal sanction the Germans contrived to have him imprisoned, and, though released two years later, his effectiveness appears to have been blocked. His last years were spent translating the Bible and ecclesiastical books into Slavonic. His influence in Moravia was wiped out after his death but was carried to Bulgaria, Serbia, and Russia, where the southern Slavonic of Cyril and Methodius is still the liturgical language of both Roman Catholic and Orthodox churches. The Cyrillic alphabet. used in those countries today, traditionally ascribed to St. Cyril, was probably the work of his followers. It was based probably by Cyril himself upon the glagolithic alphabet, which is still used by certain Croatian and Montenegrin Catholics. Feast: July 713.
The Significance of the Missions of Cyril and Methodius Francis DvornikSlavic Review > Vol. 23, No. 2 (Jun., 1964) page: 196
Moravian Christianity even had species of ecclesiastical organization before the arrival of the Greek brothers
14.
The Significance of the Missions of Cyril and Methodius Francis Dvornik Slavic Review > Vol. 23, No. 2 (Jun., 1964) page: 211
This short sketch of the cultural development of the Slavic nations in the Middle Ages seems necessary to show the real significance of the mission of the two Greek brothers. Its aim in Moravia was, above all, cultural.
15.
Slavic Translations of the Scriptures Matthew Spinka, The Journal of Religion > Vol. 13, No. 4 (Oct., 1933), pp. 415
When those ancient precursors of Bible translators, the Greek brothers Constantine and Methodius, translated certain parts of the Scriptures and the liturgical books into Slavic for the use of their Moravian converts
16.
Slavic Translations of the Scriptures Matthew Spinka The Journal of Religion > Vol. 13, No. 4 (Oct., 1933), pp. 415
Thus in a sense the two Greek brothers and their disciples fought a fight in behalf of all the later Bible translators and liturgical vernacularists, the English among them.
17.
Slavic Translations of the Scriptures Matthew Spinka, The Journal of Religion > Vol. 13, No. 4 (Oct., 1933), pp. 416-17In co-operation with Patriarch Photius they selected the renowned teacher of philosophy at the court school of Magnaura, Constantine, and his elder brother, Methodius, Greeks from Thessalonica, who were well acquainted with the language of the Macedonian Slavs, as best-fitted missionaries for the Moravian field.
18.
Slavic Translations of the Scriptures Matthew Spinka, The Journal of Religion > Vol. 13, No. 4 (Oct., 1933), pp. 424
The Slavic liturgy was, beyond any doubt, a radical innovation which the Greek brothers could not have justified except as an essential element in insuring the success of their work.
KEIN WORT UEBER “ETHNISCH MAZEDONIER”
Schreiben ihre Literaten aus Skopje ueber die
skruppenlosen kulturellen Provokationen Fyroms gegen alle aber gegen alle ihren Nachbarn?
Gruss
Thessaloniki-Makedonia-Hellas.
Kleopatra
Gast
Schreiben eure Literaten aus Skopje ueber den Faschismus in Skopje 1942 Frau Vogel?
Der bulgarische Koenig Borris II in Skopje April 1942.
Lassen Sie das Video spielen
http://www.youtube.com/watch?v=eeDCJZ3kCHI&feature=related
Alles nur faschistisch.
Alte Verwandtschaften Frau Vogel,
Alte Verwandtschaften.
Kleopatra
Gast
Der griechischer Aufstand gegen den Osmanen in Makedonia das Jahr 1854
http://history-of-macedonia.com/wordpress/2008/11/19/the-greek-uprising-in-macedonia-of-1854/
Kapinski?
Andronikos
Gast
Der Bauchtanz in Skopje
http://tr.youtube.com/watch?v=mbPvtQniq9E&feature=related
Dorothea
Gast
@Sonja Vogel
http://www.youtube.com/watch?v=PFKy0auntSA&NR=1
Der historischer Teil Makedoniens ist hellenischer Boden und wurde 1913 vom Bukarester Abkommen legitimiert. Also seit 100 Jahren schoen.
Davor war osmanischer Boden. Die Osmanen haben nie von einem "makedonischen Volk" gesprochen und geschrieben. Nur von Bulgaren. Warum?
Wir werden mit allen unseren Kraeften gegen den ultra-nationalistischen Wahn, eines Gross-Slavo-Makedoniens (United Makedonia), der in Skopje herscht, kaepfen.
Kleopatra
Gast
@Vogel
King Boris II of Bulgaria arrives in Skopje April,1942 to the adulation of the Fyromians/Vardaskans shouting “our King our King”
Der bulgarische Koenig in Skopje April 1942.
Das Volk ruft “unser Koenig, unserer Koenig”
Sabine
Gast
Hier die Vergina-Sonne in Thessaloniki-Makedonia Museum
www.kzu.ch/fach/as/aktuell/2000/04_vergina/verg_04.htm
Sonja Vogel, Sie Sind herzliche eingeladen.
Sabine
Gast
Hier die Sonne von Vergina in Thessaloniki Museum.
www.kzu.ch/fach/as/aktuell/2000/04_vergina/verg_04.htm
Sabine
Gast
@SONJA VOGEL
3/4 der Bildflaeche wird von der Vergina-Sonne
und eine "glueckliche" junge Frau, in Paris-
Style, belegt.
In einem Land mit einer Arbeitsloesigkeit um 40%
und zwar vor der Welt-Finanz-Krise ist sicherlich
der Nationalismus, oder besser der
Ultranationalismus die beste Droge.
Aber
www.kzu.ch/fach/as/aktuell/2000/04_vergina/verg_04.htm
Der Stern von Vergina wurde von Emanuel
Andronikos (Archailogie Proffessor an der
Makedonia-Universitaet in Thessaloniki) 1978 bei
archäologischen Ausgrabungen in der zu
Griechenland gehörenden Region Makedonien
entdeckt.
Bis 1991 hat keiner in Fyrom die Vergina-Sonne
als nationales Symbol verwendet.
Seitdem wird sie von den
Nationalisten in Skopje benutzt, um die
Hellenen zu provozieren.
Griechenland hat 1995 bei der Weltorganisation
für geistiges Eigentum (WIPO) die exklusiven
internationalen Rechte für die Vergina-Sonne
beansprucht und erlangt.
Ich hoffe Sie verstehen was das heisst Frau so
und so.
Sabine
Gast
“Aegean Macedonia” is a Slav Macedonian irredentist term used to refer to the region
of Macedonia in Greece, in the context of a greater ‘United Macedonia’. The origins
of the term seem to be rooted in the 1940s, but its modern usage is widely considered
ambiguous and irredentist. The term has occasionally appeared on several maps
circulated in the Former Yugoslav Republic of Macedonia (FYROM), which
envisioned Greek Macedonia (referred to as “Aegean Macedonia”) as part of a
“Greater Macedonia”, and is regarded as a challenge of the legitimacy of Greek
sovereignty over the area.
The Macedonian Conflict: Ethnic Nationalism in a Transnational World”, Loring M. Danforth, p. 37
http://www.foreignaffairs.com/author/loring-m-danforth
Sabine
Gast
ALLEN UPWARD, THE EAST END OF EUROPE, LONDON 1908, PP 25-27
“Es ist nicht mehr noetig zu demostrieren dass der Charakter der “mazedonischen Nationalitaet” konstruiert wurde”
Kleopatra
Gast
Fact #1 “Alexander the Great was Greek”
Alexander’s Greek descent, and in general Argead
Greek lineage went unquestioned by ancient Greek
and Roman writers, revealing a widely belief in
ancient Greek and Roman world (including of
course Macedonians themselves), the Argead royal
house were Greeks descended from Argos of
Peloponnese. The founder of their house belonged
to the royal house of Argos, the “Temenidae”,
descendants of Temenus, whose ancestor was
Heracles, son of Zeus. (Diod. 17.1.5, 17.4.1;
Plut, Alex 2.1-2, Fortuna 1.10 = Moratia 332a;
Justin 11.4.5, 7.6.10-12, Theop. (FGTH US F3SS -
Tzetzes, ad Lycophr 1439); Paus. ‘Description of
Greece’ 1.9.8, 7.8; Velleius Paterculus: “The
Roman History” Book I.5; Isocrates: ‘To Philip’
32; Herod. 5.22.1-2, 8.43; Thuc. 2, 99, 3; Curt. 4.6.29)
Fact #2 ‘Earliest accounts verify the earliest
Macedonians as Greeks”
The earliest literary accounts like Hesiodus (700
BCE) identified the earliest Macedonians as part
of the greek world thus greek-speakers. Obviously
if Macedonians werent Greeks but foreign people
to Greeks, they wouldnt be part at all in
Hesiodus’ account as Greek. After all its really
irrational to have a supposedly ‘non-greek’
people while migrating to rename existing foreign
toponymies into Greek, like the renaming from the
earliest Macedonians of the original Phrygian
place-name ‘Edessa‘ to the Greek ‘Aigae‘.
Fact #3 “Ancient Macedonians considered themselves as Greeks”
The surviving literary and archaeological
evidence during Classical and Hellenistic Ages
shows clearly that Macedonians considered
themselves to be Greek, carriers to spread the
Greek language and civilization to Asia while
revenging Persians for their “crimes against
Macedonia and the rest of Greece”.(Herod. 9.45;
Diod. 16.93.1; Arrian 2.14.4, 3.18.11-12,
I.16.10, “Indica” XXXIII; Plut- Alex. XXXIII, Moralia 332A; Curt. 5.6.1, 5.8.1; Joseph 11.8.5; Polyvius 7.9.4, 18.4.8; Liv. XXXI,29, 15; IG X,2 1 1031)
Fact #4 “Ancient Greeks viewed Macedonians as Greeks”
Ancient Greeks considered Macedonians as Greeks
and specifically of Dorian stock. In fact ancient
Greek accounts attributed some of the most
patriotic Greek sentiments ever expressed to
Macedonian rulers (Herodotos), described memories
of the Greekness of the Makedones (Hesiodos,
Hellanikos, Herodotos), mentioned their
participations among Greek troops and folk,
membership of Macedonia in the associations of
the Greeks, namely the Delphic Amphictyony which
had long been an important Panhellenic
(Herodotos, Thucydides, Aichines). Hence they all
verify the same conclusion. Greeks viewed
Macedonians as Greeks. (Polyb., IX.35.2 (Loeb,
W.R. Paton), IX.37, 38.8; Isocr, “To Philip”,
5.139, 5.140, 5.8; Callisth. ‘Oration of
Demosthenes’ 2.3.4.-5, 2.4.5, 2.4.7-8 ; Curtius
3.3; Arrian ‘Anab. Alex’ 2.14. 4, 3.27.4-5;
Pausanias, ‘Phocis’ VIII.4, Eleia VIII, 11
[Loeb]) ; Strab. VII.Frg. 9 [Loeb, H.L. Jones]),
VII. Fr 7.1, 10.2.23; Herod. VIII.137. 1 [Loeb]), I.56.3 [Loeb, A.D. Godley]); Hesiod, Catalogues of Women and Eoiae 3 [Loeb, H.G. Evelyn-White])
Fact #5 “Foreign nations considered Macedonians as Greeks”
The ancient Roman, Persian, Indian, Jewish,
Babylonian and Carthagenian testimonies are
listing Macedonians among the other Hellenes,
speaking the same language and in general
Macedonians are portrayed as Hellenes fighting
the Barbarians. (Curt. 3.3.6, 3.7.3, 3.12.27,
4.1.10, 4.5.11, 4.5.14, 4.6.29, 4.8. 13-14, 4.10.1, 5.6.1, 5.7.3, 5.7.11, 6.9.35, 7.5.36, 7.6.1, 7.6.35; Liv. XXXI.29.15, XLV, 32.22; Cicero Orations; Ceasar ‘Civ. Wars’ 111.103.3; Vel. Patercul. ‘Roman history’ I.5; Justinus Un. History 7.1, 11.3.6; Aelian ‘Var Historia’ VII.8, 12.37(39); Pliny ‘Natural history’; Tacitus ‘Annals of Imperial Rome’ Chap. 8 pg 221; Persian inscr. of ca 513, Persian story of Zulqarneen, Bahram Yasht 3.34; Edicts of Ashoka V & XIII; Maccabees 1:10, 8:18, Megillah 11a, Dan 11:2, 10:20, Isiaiah chap. 19.20, 19.23, Joel Cahp 3.v6, Habacoum cap. 2.v5; Josephus ‘Antiquities of the jews’ Book 11 par 337, 109, 148, 184, 286, Book 8 para. 61, 95, 100, 154, 213, Book 10 para. 273, Book 12 para. 322, 414, Philo of Alexandria, Maimonides; Babylonian Diaries Diary No -168. A14-15)
Fact #6 “Macedonian names are Greek”
In contrast with all their non-greek neighbours
(Illyrians, Thracians, etc) ancient Macedonian
names are either Greek or derive from Greek roots
in a percentage of over 95%. According to the
encyclopaedia Bolsaya Sovetskaya “In 200 names
born from Macedonians born before the ascent of
Philip II (359b.C.), hardly 5% are of non-greek
origin. Non Greek names in small numbers can also
be found in other Greek tribes.
We know some names of Gods and Heroes worshiped
by the Macedonians. Among them, 39 are either
pan-hellenic or worshiped by other Greek tribes,
either purely macedonian, but with a Greek
etymology [root]. 2 come from names of cities
with a non-hellenic root but with a greek
termination syllabe 3 are Thracian 1 is Egyptian
All of the names of Macedonian Feasts that we
know are Greek. Regarding the names of the
months, 6 are common with other Greek calendars,
and at least two more are also purely Greek. The
idea that the Macedonians took the names of the
months during their ‘hellenisation’ is out of the
question, as in that case they would have taken
an integral Greek calendar instead of creating an
amalgam of different greek calendars and, more
important, they would never invent themselves two
Greek names of months. ” All these of course are
taking place at a time where the Illyrian and
Thracian names have in their vast majority
non-greek etymologies.
Fact #7 “Ancient Macedonian was a Greek dialect”
According to the eminent linquist, Olivier
Masson, writing in 1996 for the “Oxford Classical
Dictionary: ‘Macedonian Language”. “For a long
while Macedonian onomastics, which we know
relatively well thanks to history, literary
authors, and epigraphy, has played a considerable
role in the discussion. In our view the Greek
character of most names is obvious and it is
difficult to think of a Hellenization due to
wholesale borrowing. ‘Ptolemaios’ is attested as
early as Homer, ‘Ale3avdros’ occurs next to
Mycenaean feminine a-re-ka-sa-da-ra- (’Alexandra’), ‘Laagos’, then ‘Lagos’, matches the Cyprian ‘Lawagos’, etc. The small minority of names which do not look Greek, like ‘Arridaios’ or ‘Sabattaras’, may be due to a substratum or adstatum influences (as elsewhere in Greece). Macedonian may then be seen as a Greek dialect, characterised by its marginal position and by local pronunciations (like ‘Berenika’ for ‘Ferenika’, etc.). Yet in contrast with earlier views which made of it an Aeolic dialect (O.Hoffmann compared Thessalian) we must by now think of a link with North-West Greek (Locrian, Aetolian, Phocidian, Epirote). This view is supported by the recent discovery at Pella of a curse tablet (4th cent. BC) which may well be the first ‘Macedonian’ text attested (provisional publication by E.Voutyras; cf. the Bulletin Epigraphique in Rev.Et.Grec.1994, no.413); the text includes an adverb ‘opoka’ which is not Thessalian. We must wait for new discoveries, but we may tentatively conclude that Macedonian is a dialect related to North-West Greek.”
(Pausanias Messeniaka XXIX.3; Strabo 7.7.8; Plutarch Pyrrhus II.1, XI.4; . Livius XXXI.29.15, XLV; Curtius VII.5.29, VII 9.25 - 11.7)
Fact #8 “Alexander’s campaign Pan-Hellenic character”
Alexander the Great launched a Pan-hellenic
campaign against Persia and through his conquests
spread Hellenism in a vast colonizing wave
throughout the Near East and created economically
and culturally, a single world stretching from
Greece to the Punjab in India with Greek (koine)
as lingua franca. He built a network of almost
thirty Greek cities throughout the empire, a
building program that was expanded by later
Hellenistic rulers. These became enclaves of
Greek culture. Here gymnasia, baths, and theaters
were built. The upper classes spoke koine Greek,
wore Greek dress, absorbed Greek learning,
adopted Greek customs, and took part in Greek
athletics. Ancient sources reports as such and
the pan-hellenic character of his campaign were
the definitive statements of the Macedonian
royalty and nobility. (Aelian ‘Varia Historia’
13.11; Arrian I.16.7, I12.1-2, Plutarch Ages.
15.4, Moralia I, 328D, 329A, Alex. 15, 33,
37.6-7; Diod. 16.95.1-2, 17.67.1; Callisthenes
2.3.4-5, 2.4.5, 2.4.7-8, 3.1.2-4; Arrian “Indica”
XXXIII, XXXVIII, XXIX, ‘Anab.’ Arrian I.16.7, II,
14, 4, 3.18.11-12 ; Polybius IX.35.2, IX.34.3,
17.4.9; Curtius 3.3.6, 4.1.10-11, 4.5.11,
4.14.21, 5.6.1, 5.7.3, 5.7.11, 8.1.29)
Fact #9 “Macedonians shared the same religion as the rest of Greeks”
Nowadays historians agree that Macedonians had the religious and cultural features of the rest Hellenic world. Like other Greek regions, regional characteristics have also to be noted especially near the borders.
Its quite interesting the fact that Macedonians also gave these deities the familiar Greek epithets, such as Agoraios, Basileus, Olympios, Hypsistos of Zeus, Basileia of Hera, Soter of Apollo, Hagemona and Soteira of Artemis, Boulaia of Hestia, etc.
The worship of the twelve Olympian gods in Macedonia is undoubted
and it is shown explicitely in the treaty between Philip V and Hannibal of Carthage “`In the presence of ZEUS, HERA and APOLLO…and in the presence of ALL THE GODS who possess Macedonia AND THE REST OF HELLAS“. (Arrian I 11.1-2, I.11.6; Diod. 16.95.2, 16.91.5-6; Pausanias 6.18.3, 9.39.3; Ath. Deipnos. XII.537d-540a, XIII 572d-e; Diogenes Laert. 1.8; Curtius 3.7.3, 3.12.27, 4.13.15, 6.10.14, 8.2.32, 8.11.24, Plutarch ‘Alexander’ 33; Polybius 7.9.1-7)
Kleopatra
Gast
Offensichtlich wurde das Photo veroeffentlicht um
die Hellenen zu provozieren.
3/4 der Flaeche des Photos zeigt das griechisch-
makedoniche Symbol, die Vergina-Sonne und eine
junge slavo-mazedonerin (wahrhscheinlich Arbeitslos) als junge Frau in Paris.
(Fyrom 40% Arbeitsloesigkeit, 3000 BIP)
Also Nationalismus und Interentismus ist ein guter Grund die Armut im Lande zu ueberleben.
Aber
http://www.kzu.ch/fach/as/aktuell/2000/04_vergina/verg_04.htm
Das Symbol des Sterns von Vergina wurde 1978 bei
archäologischen Ausgrabungen in der zu
Griechenland gehörenden Region Makedonien
entdeckt.
Manolis Andronikos, der griechische Archäologie
Proffessor an der Makedonia Universitaet in
Thessaloniki, entdeckte 1978 das Symbol des
Sterns von Vergina bei archailogischen
Ausgrabungen in der zu Griechenland gehoerenden
Region Makedonien.
Griechenland hat 1995 bei der Weltorganisation
für geistiges Eigentum (WIPO) die exklusiven
internationalen Rechte für den Stern von Vergina
beansprucht und erlangt.
Georgiewski der ehemaliger MP Fyroms des
nationalistischen VMRO in einem Interview.
http://www.youtube.com/watch?v=qUf0s5NORDc&feature=related
Er behauptet dass "wir Slaven sein und haetten
mit Alt-Mazedonier nichts zut tun".
Die "Vergina Sonne" ist eine griechische-
makedonische Kultur-Erbe und ist im makedonisches
Museum in Thessaloniki zu sehen.
Die Nationalisten in Skopje benutzen die
Vergina-Sonne um die Hellenen zu provozieren und
auf ihren Interentismus in Hellas aufmerksam zu
machen.
Kleopatra
Gast
@Sonja Vogel
Georgiewski der ehemaliger MP Fyroms des nationalistischen VMRO in einem Interview.
http://www.youtube.com/watch?v=qUf0s5NORDc&feature=related
Er behauptet dass "wir Slaven sein und haetten mit Alt-Mazedonier nichts zut tun".
Die Taz unterstuetzt skruppenlose eine Regierung in Skopje, die sehr viele faschistoide und rassistische Merkmale aufweist.
Im Gegensatz dazu wird immer wieder Hellas demonisiert. Das ist aber weit entfernt von dem europaischen Werten des Konsensus.
Die "Vergina Sonne" ist eine griechische-makedonische Kultur-Erbe und ist im makedonisches Museum in Thessaloniki zu sehen.
Die Taz soll endlich den Krieg mit dem hellenischen Volk aufhoeren.
Aber ich vergesse es immer wieder. Sie wollen Geld verdienen und Provokation bringen euch immer mehr Geld in den sowieso leere Kassen.
Arme Tazler.
Maria
Gast
@Vogel,
Sicherlich eine Provokation.
http://www.nationalflaggen.de/historische/flagge-mazedonien-1992-1995.html
Bedeutung / Ursprung der (Slavo) Mazedonien (1992-1995)-Flagge:
Die (slavo) mazedonische Flagge von 1992 - 1995 ist rot und zeigt in der Mitte die "Sonne von Vergina" (Sun of Vergina).
Die Sonne von Vergina ist ursprüunglich ein griechisches Symbol.
Aus diesem Grund protestierten die Griechen gegen die Nutzung der Flagge durch die (slavo) mazedonische Regierung.
Die "Sonne von Vergina" ist das Symbol der Philip-Dynastie und symbolisiert mit die Geburt Griechenlands im 4. Jahrhundert vor Christus.
Andronicos
Gast
@Slavo-Neu-Deutschen.
The Journal of International Relations By George h. Blakeslee
…., the great majority of the population is Slavic, … the middle ages until 1913 called themselves and were called by their neighbors Bulgarians……