eulennest: Probleme mit denFremdsprachen
ÜBERLASTUNG
Ein Forscherteam in Mailand will herausgefunden haben, warum Italiener häufig erhebliche Probleme haben, Englisch zu lernen. Grund sei, dass viele englische Wörter anders ausgesprochen als geschrieben werden. Daher würden beim Englischsprechen zwei Regionen im Gehirn aktiviert. Im Italienischen dagegen könne man von der geschriebenen Sprache auf die Aussprache schließen, daher benötige man lediglich eine Gehirnzone, meint das britisch-italienische Expertenteam. Klar sei jetzt auch, schrieb die Zeitung Corriere della Sera, warum Italiener ähnliche Probleme beim Deutschlernen nicht kennen; denn auch im Deutschen werden die Wörter, in aller Regel, „gesprochen wie geschrieben“. dpa
taz lesen kann jede:r
Als Genossenschaft gehören wir unseren Leser:innen. Und unser Journalismus ist nicht nur 100 % konzernfrei, sondern auch kostenfrei zugänglich. Texte, die es nicht allen recht machen und Stimmen, die man woanders nicht hört – immer aus Überzeugung und hier auf taz.de ohne Paywall. Unsere Leser:innen müssen nichts bezahlen, wissen aber, dass guter, kritischer Journalismus nicht aus dem Nichts entsteht. Dafür sind wir sehr dankbar. Damit wir auch morgen noch unseren Journalismus machen können, brauchen wir mehr Unterstützung. Unser nächstes Ziel: 40.000 – und mit Ihrer Beteiligung können wir es schaffen. Setzen Sie ein Zeichen für die taz und für die Zukunft unseres Journalismus. Mit nur 5,- Euro sind Sie dabei! Jetzt unterstützen