: Berichtigung
So, so, der Sprachenstreit zwischen Finnland und Deutschland ist beigelegt, es wird beim Treffen der EU-Minister Dolmetscher geben. Wie wär's mit Max Goldt? Der kennt immerhin Wörter wie huomiseksi, hyppytyyny und Braunschweig. Was sie bedeuten, kann man in einer Titanic-Kolumne vom August 1991 nachlesen. Oder in seinem neuen Buch.
taz lesen kann jede:r
Als Genossenschaft gehören wir unseren Leser:innen. Und unser Journalismus ist nicht nur 100 % konzernfrei, sondern auch kostenfrei zugänglich. Texte, die es nicht allen recht machen und Stimmen, die man woanders nicht hört – immer aus Überzeugung und hier auf taz.de ohne Paywall. Unsere Leser:innen müssen nichts bezahlen, wissen aber, dass guter, kritischer Journalismus nicht aus dem Nichts entsteht. Dafür sind wir sehr dankbar. Damit wir auch morgen noch unseren Journalismus machen können, brauchen wir mehr Unterstützung. Unser nächstes Ziel: 40.000 – und mit Ihrer Beteiligung können wir es schaffen. Setzen Sie ein Zeichen für die taz und für die Zukunft unseres Journalismus. Mit nur 5,- Euro sind Sie dabei! Jetzt unterstützen