Das Theater am Deich gibt „Die fremde Stadt“ von Priestley
... sollte ins Plattdeutsche übersetzt werden! Bani Barfoot Weitere Aufführungen: An den Sonntagen...
ca. 110 Zeilen / 3201 Zeichen
Quelle: taz Bremen
Ressort: Schlagseite
„Labskaus un Schampanjer“ op Waldau: Dat Gifft – dank an den dor, de Derda heten deit, mol wedder Plattdüütsch in de ,,Komödie Bremen“
... weer oorntlich rieklich, bit begeistert. Bani Barfoot ,,Labskaus un Schampanjer“ vun Konrad...
ca. 96 Zeilen / 2951 Zeichen
Quelle: taz Bremen
Ressort: Schlagseite
■ Achtung, hier beginnt die plattdeutsche Zone: Neege Form von Heiroderee in't Rothus
...-Spreker Klaus Schloesser noch veroden. Bani Barfoot
ca. 30 Zeilen / 1874 Zeichen
Quelle: taz Bremen
Ressort: Schlagseite
■ Standort-Schließung. Dat hefft wi nu vun de Entspannung. Scharping de Luusangel!
... in mien Hypotalamus? Och watt. Bani Barfoot
ca. 41 Zeilen / 2714 Zeichen
Quelle: taz Bremen
Ressort: Schlagseite
Wollen Sie taz-Texte im Netz veröffentlichen oder nachdrucken? Wenden Sie sich bitte an die Abteilung Syndikation: lizenzen@taz.de.