UNTERM STRICH

Die englische Autorin Hilary Mantel ist in London mit dem diesjährigen Booker-Preis für Literatur geehrt worden. Sie erhielt die mit 50.000 Pfund dotierte Auszeichnung für ihren historischen Roman „Wolf Hall“. Darin lässt sie die Zeit des englischen Königs Heinrich VIII. wieder lebendig werden. Mantel, die früher als Sozialarbeiterin und Filmkritikerin gearbeitet hat, erklärte, es sei kein Zufall, dass das Zeitalter Heinrichs VIII. noch immer fasziniere. Diese Zeit „hatte alles. Sie hatte Sex, Melodrama, Verrat, Verführung und gewaltsamen Tod. Was will man mehr?“, sagte die 57-jährige Schriftstellerin.

Literaturübersetzer können künftig von den Verlagen deutlich höhere Vergütungen verlangen. Nach einem Urteil des Bundesgerichtshofs (BGH) vom Mittwoch steht den notorisch schlecht bezahlten Übersetzern eine Erfolgsbeteiligung zu. Ab einer verkauften Auflage von 5.000 Exemplaren bekommen Übersetzer fortan im Regelfall 0,8 Prozent vom Nettopreis bei Hardcover-Ausgaben und 0,4 Prozent bei Taschenbüchern. In dem Pilotverfahren, das einige Übersetzer gegen die Verlagsgruppe Random House anstrengten, hat der BGH erstmals das 2002 geänderte Urheberrecht angewandt.